L’Île au trésor

Chapitre 6Conseil de guerre

Des pas précipités se ruèrent sur le pont : l’on sortait entoute hâte de la cabine et du gaillard d’avant. Me glissant à laseconde hors de ma barrique, je me faufilai par-derrière lamisaine, fis un crochet vers la poupe, et débouchai sur le pontsupérieur, juste à temps pour rejoindre Hunter et le docteurLivesey qui couraient vers le bossoir au vent.

Tout l’équipage s’y trouvait déjà rassemblé. Le brouillard quinous entourait s’était levé peu après l’apparition de la lune.Là-bas, dans le sud-ouest, on voyait deux montagnes basses,distantes de deux milles environ ; derrière l’une d’elles enapparaissait une troisième, plus élevée, dont le sommet étaitencore engagé dans la brume. Toutes trois semblaient abruptes et deforme conique.

Je vis tout cela comme dans un rêve, car je n’étais pas encoreremis de ma peur atroce de quelques minutes plus tôt. Puisj’entendis la voix du capitaine Smollett qui lançait des ordres.L’Hispaniola fut orientée de deux quarts plus près duvent, et mit le cap de façon à éviter l’île par son côté est.

– Et maintenant, garçons, dit le capitaine quand la voilure futbordée, quelqu’un de vous a-t-il jamais vu cetteterre-là ?

– Moi, monsieur, répondit Silver. Nous y avons fait de l’eauavec un navire marchand sur lequel j’étais cuisinier.

– Le mouillage est au sud, derrière un îlot, je suppose ?interrogea le capitaine.

– Oui, monsieur ; on l’appelle l’îlot du Squelette. Cetteîle était autrefois un refuge de pirates, et nous avions à bord unmatelot qui en savait tous les noms. Cette montagne au nord, ilsl’appelaient le mont de Misaine ; il y a trois sommets alignésdu nord au sud, monsieur : misaine, grand mât et artimon. Maisle grand mât – c’est-à-dire le plus haut, avec un nuage dessus –ils l’appelaient d’ordinaire la Longue-Vue, à cause d’une vigiequ’ils y postaient lorsqu’ils venaient se réparer aumouillage ; car c’est là qu’ils réparaient leurs navires,monsieur, sauf votre respect.

– J’ai ici une carte, dit le capitaine Smollett. Voyez si c’estbien l’endroit.

Les yeux de Long John flamboyèrent quand il prit la carte ;mais à l’aspect neuf du papier, je compris qu’il serait déçu. Cen’était pas la carte trouvée dans le coffre de Billy Bones, maisune copie exacte, complète en tous points – noms, altitudes etprofondeurs – à la seule exception des croix rouges et des notesmanuscrites. Si vif que fût son désappointement, Silver eut laforce de le dissimuler.

– Oui, monsieur, dit-il, c’est bien l’endroit, pour sûr, et trèsjoliment dessiné. Qui peut avoir fait cela, je me le demande. Lespirates étaient trop ignorants, je suppose… Oui, voici :« Mouillage du capitaine Kidd. » Juste le nom que luidonnait mon camarade de bord. Il y a un fort courant qui longe lacôte sud, puis remonte vers le nord sur la côte ouest. Vous avezbien fait, monsieur, de courir au plus près et de vous tenir auvent de l’île. Du moins si votre intention est d’atterrir pour vouscaréner, il n’y a pas de meilleur endroit dans ces parages.

– Merci, lui dit le capitaine Smollett. Je vous demanderai plustard de nous donner un coup de main. Vous pouvez aller.

J’étais surpris du cynisme avec lequel John avouait saconnaissance de l’île, et ce ne fut pas sans quelque appréhensionque je le vis s’approcher de moi. Évidemment il ne savait pas que,dissimulé dans ma barrique de pommes, j’avais surpris sonconciliabule, mais j’avais à ce moment conçu une telle horreur desa cruauté, de sa duplicité et de sa tyrannie, que j’eus peine àréprimer un frisson quand il posa la main sur mon bras.

– Hé ! hé ! me dit-il, c’est un gentil endroit, cetteîle… un gentil endroit pour un garçon qui veut aller à terre. Tu tebaigneras, tu grimperas aux arbres, tu feras la chasse aux chèvres,et tu gambaderas sur ces montagnes comme une chèvre toi aussi.Vrai ! cela me rajeunit. J’allais en oublier ma jambe de bois.C’est une chose agréable, sois-en sûr, que d’être jeune et d’avoirses dix orteils… Quand l’envie te prendra de faire une petiteexploration, tu n’auras qu’à prévenir le vieux John, et il tepréparera un en-cas, à emporter avec toi.

Et m’ayant tapé sur l’épaule de la façon la plus affectueuse, ils’en alla clopinant et disparut dans le poste.

Le capitaine Smollett, le chevalier et le docteur Liveseys’entretenaient sur le tillac, et pour impatient que je fusse deleur conter mon histoire, je n’osais les interrompre ouvertement.J’en étais toujours à chercher un prétexte plausible, quand ledocteur Livesey m’appela auprès de lui. Il avait laissé sa pipe enbas, et, fumeur enragé, il voulait m’envoyer la quérir ; maisdès que je fus assez près de lui pour parler sans risque d’êtreentendu, je lâchai tout à trac :

– Docteur, laissez-moi dire. Emmenez le capitaine et lechevalier en bas, dans la cabine, et trouvez un prétexte pour m’yfaire mander. J’ai de terribles nouvelles à vous apprendre.

Le docteur changea un peu de visage, mais un instant lui suffitpour se dominer.

– Merci, Jim, dit-il très haut, comme s’il m’eût posé unequestion. C’est tout ce que je voulais savoir.

Sur quoi il tourna les talons et rejoignit ses deuxinterlocuteurs. Ils conversèrent un instant, et, bien qu’aucund’eux n’eût tressailli, ni même élevé la voix, il était clair quele docteur Livesey leur avait transmis ma requête, car au boutd’une minute j’entendis le capitaine donner à Job Anderson l’ordrede rassembler tout le monde sur le pont.

– Mes gars, prononça le capitaine Smollett, j’ai un mot à vousdire. Cette terre que vous voyez est le but de notre voyage.M. Trelawney, qui est un gentilhomme très généreux, comme nousle savons tous, vient de me poser quelques questions sur vous, etcomme j’ai pu lui affirmer que tout le monde à bord a fait sondevoir, du premier au dernier, et à ma pleine satisfaction, ehbien ! lui et moi, avec le docteur, nous allons descendre dansla cabine pour boire à votre santé et à votre succès à vous, tandisqu’on vous servira le grog dehors et que vous boirez à notre santéet à notre succès à nous. Je vous le déclare, cela me paraît nobleet généreux. Et si vous êtes du même avis, vous allez pousser unbon vivat marin en l’honneur du gentilhomme qui vous abreuve.

Le vivat retentit, ce qui allait de soi ; mais il s’élevasi nourri et chaleureux que, je l’avoue, j’avais peine à croire queces mêmes hommes étaient en train de comploter notre mort.

– Encore un vivat pour le capitaine Smollett ! cria LongJohn, quand le premier se fut apaisé.

Et celui-là aussi fut poussé avec ensemble.

Là-dessus les trois messieurs descendirent, et peu après on vintdire à l’avant que Jim Hawkins était demandé dans la cabine.

Je les trouvai tous trois attablés devant une bouteille de vind’Espagne et une assiette de raisins secs. Sa perruque sur lesgenoux, ce qui était chez lui un signe d’agitation, le docteurfumait. La fenêtre de poupe était ouverte sur la nuit chaude, et onvoyait la lune se jouer dans le sillage du navire.

– Allons, Hawkins, prononça le chevalier, vous avez quelquechose à dire. Parlez.

Je m’exécutai, et, aussi brièvement que possible, je rapportaidans tous ses détails le conciliabule de Silver. On me laissa allerjusqu’au bout sans m’interrompre, et mes trois auditeurs,complètement immobiles, ne quittèrent pas des yeux mon visage, ducommencement à la fin.

– Jim, dit le docteur Livesey, prenez un siège. Et ils me firentasseoir à leur table, me versèrent un verre de vin, emplirent mesmains de raisins, et tous trois, l’un après l’autre, et chacun avecun salut, burent à ma santé, me félicitant sur ma chance et moncourage.

– Capitaine, dit le chevalier, vous aviez raison, et j’avaistort. Je ne suis qu’un sot, je l’avoue, et l’attends vosinstructions.

– Pas plus un sot que moi, monsieur, répondit le capitaine. Jen’ai jamais ouï parler d’un équipage qui, ayant l’intention de semutiner, n’en manifeste au préalable quelques signes, permettant àquiconque a des yeux, de prévoir le coup et de prendre ses mesuresen conséquence.

– Capitaine, dit le docteur, c’est le fait de Silver. Un hommedes plus remarquables.

– Il ferait remarquablement bien au bout d’une grand-vergue,monsieur, riposta le capitaine. Mais nous bavardons : cela nemène à rien. Je vois trois ou quatre points, et avec la permissionde M. Trelawney, je vais les énumérer.

– Vous êtes le capitaine, monsieur, dit avec noblesseM. Trelawney. C’est à vous de parler.

– Premier point, commença M. Smollett : il nous faut allerde l’avant, parce que nous ne pouvons reculer. Si je donne l’ordrede virer de bord, ils se révolteront aussitôt. Second point :nous avons du temps devant nous… au moins jusqu’à la découverte dece trésor. Troisième point : il y a des matelots fidèles. Or,monsieur, comme il faudra en venir aux mains tôt ou tard, jepropose de saisir l’occasion aux cheveux, comme on dit, etd’attaquer les premiers, le jour où ils s’y attendront le moins.Nous pouvons compter, je suppose, sur vos domestiques personnels,monsieur Trelawney ?

– Comme sur moi-même.

– Cela fait trois. Avec nous, sept, en comptant Hawkins. Etquant aux matelots honnêtes ?…

– Apparemment les seuls hommes de Trelawney, dit ledocteur ; ceux qu’il a choisis lui-même, avant de s’enremettre à Silver.

– Non pas, répliqua le chevalier ; Hands était un desmiens.

– Je me serais pourtant fié à lui ! ajouta lecapitaine.

– Et dire que ce sont tous des Anglais ! éclata lechevalier. Pour un peu, monsieur, je ferais sauter lenavire !

– Eh bien, messieurs, reprit le capitaine, ce que je puis direde mieux n’est guère. Il nous faut mettre à la cape, si vous voulezbien, et faire bonne veille. C’est irritant, je le sais. Il seraitplus agréable d’en venir aux mains. Mais il n’y a rien à faire tantque nous ne connaîtrons pas nos hommes. Mettre à la cape, etattendre le vent, tel est mon avis.

– Jim que voici, dit le docteur, peut nous aider mieux quepersonne. Les hommes ne se méfient pas de lui, et Jim est un garçonobservateur.

– Hawkins, ajouta le chevalier, je mets en vous une confianceénorme.

Mais je percevais trop mon impuissance radicale, et je me sentisenvahir par le désespoir ; et pourtant, grâce à un concourssingulier de circonstances, ce fut en effet moi qui nous procuraile salut. En attendant, nous avions beau dire, sur vingt-sixhommes, il n’y en avait que sept sur qui nous pouvionscompter ; et de ces sept l’un était un enfant, si bien quenous étions six hommes faits d’un côté contre dix-neuf del’autre.

Les cookies permettent de personnaliser contenu et annonces, d'offrir des fonctionnalités relatives aux médias sociaux et d'analyser notre trafic. Plus d’informations

Les paramètres des cookies sur ce site sont définis sur « accepter les cookies » pour vous offrir la meilleure expérience de navigation possible. Si vous continuez à utiliser ce site sans changer vos paramètres de cookies ou si vous cliquez sur "Accepter" ci-dessous, vous consentez à cela.

Fermer