Le Dernier mot de Rocambole – Tome I

Chapitre 25

 

Le cocher et l’Irlandaise, c’est-à-dire lepetit homme et la géante, avaient repris leur conversationamoureuse.

Le petit homme disait :

– Pourquoi ne veux-tu pas m’épouser,Jenny ?

– Je ne dis pas que je ne veux pointt’épouser, répondait la géante, je dis que l’heure n’est pointvenue.

– Pourquoi ?

– Parce que, pour se mettre en ménage, ilfaut avoir un peu d’argent.

– Ne sommes-nous pas en train de fairefortune ?

– Oh ! dit l’Irlandaise, on nous afait de belles promesses. Il faut voir si elles se réaliseront.

– On t’a déjà donné dix shillings, cesoir, pour la petite.

– Et à toi vingt pour tes deuxcourses.

– Trente shillings, c’est déjà une joliesomme.

– Oui, mais le gentleman qui nous aembauchés tous deux doit nous donner dix livres demain.

– Les donnera-t-on ? fitl’Irlandaise d’un air de doute.

– Douter de la parole d’un gentleman,c’est mal, Jenny, dit le petit homme.

– Je doute toujours de la parole d’unhomme qui fait un marché dans la rue et qu’on ne sait où trouverensuite.

– Où t’a-t-il donné rendez-vous pourdemain ?

– À l’entrée de Saint-James square, à dixheures du matin. Mais j’ai comme une idée qu’il n’y sera pas.

Rocambole, qui feignait toujours de causer parsignes avec Marmouset, ne perdait pas un mot de cetteconversation.

– Eh bien ! si tu as les dix livres,m’épouseras-tu, Jenny ?

– Nous verrons… En attendant,bonsoir ! je vais dormir…

Et l’Irlandaise se leva.

En même temps, le petit homme jeta dix pencesur la table.

– Écoute bien ce que je vais te dire, fitRocambole par signes à Marmouset.

Marmouset répondit par un signe de tête.

La pantomime de Rocambolesignifiait :

– Tu vas aller à Hampstead, tut’embusqueras aux environs de cette maison où Gipsy est enfermée,et tu m’y attendras… Tu auras, du reste, bien soin de toutobserver… et si quelqu’un sort… tu ne le perdras de vue que lorsquetu te seras assuré de la route qu’il prend.

Marmouset fit signe qu’il avait parfaitementcompris, et il sortit.

L’irlandaise s’était bien levée de table, maiselle s’était approchée du comptoir d’étain derrière lequel trônaitle tavernier, et elle causait familièrement avec lui.

Quant au petit homme, il était parti, etRocambole l’avait suivi.

À cent pas du public-house, comme le cocher ducab tournait l’angle d’une ruelle, une main s’abattit sur sonépaule.

Il se retourna.

– Tiens, le muet ? dit-il.

Il avait parfaitement reconnu l’un des deuxhommes qui parlaient par signes dans le public-house.

Mais il recula de surprise, lorsque Rocambolelui dit :

– Un mot, camarade !

Entendre parler soudainement un homme qu’oncroit muet est toujours un coup de théâtre, et l’émotion qu’on enéprouve est intraduisible.

Rocambole parlait un anglais très pur, sansaccent étranger.

– Cela t’étonne que je parle ?dit-il.

– Oh ! fit le petit homme.

– Je ne suis pas muet, moi, repritRocambole, mais mon camarade l’est, comprends-tu ?

L’explication était si nette que l’émotion dupetit homme se calma.

Rocambole reprit :

– Tu aimes donc Jennyl’Irlandaise ?

– C’est une belle femme, dit le cocheravec l’enthousiasme des petits hommes pour les grandes femmes,great-attraction !

– Et elle ne veut pas de toi ?

– Elle dit que nous sommes troppauvres.

– Si tu avais cent livres, ellet’épouserait tout de suite.

– Cent livres ?

Et le cocher demeura bouche béante.

– Et il ne tient qu’à toi de lesavoir.

Le petit homme fut encore plus surpris qu’ilne l’avait été tout à l’heure en entendant parler celui qu’ilcroyait muet.

Rocambole était de taille à ne point craindreune lutte avec cet avorton énamouré d’une grande femme.

Il entraîna le cocher sous un bec de gaz, tirade sa poche un portefeuille et le lui montra gonflé debanknotes.

Le cocher fut ébloui.

– Tu peux gagner cent livres,répéta-t-il.

– À quoi faire ?

– En me racontant d’abord ce que tu asfait cette nuit.

– Bon ! après ?

– Et en me conduisant ensuite à l’endroitoù tu as conduit successivement Gipsy et sir Arthur Newil.

Un petit homme qui aime une grande femme estcapable de toutes les trahisons.

Le cocher répondit :

– Je le veux bien !

Et Rocambole le prit par le bras, et ils semirent à causer.

**

*

Pendant ce temps, Marmouset courait àHampstead par le chemin qu’il avait déjà suivi.

Chose assez rare à Londres, la nuit avait étélumineuse et sans brouillard, à partir de trois heures dumatin.

La lune venait de disparaître de l’horizon,mais dans le ciel d’un bleu pâle couraient les premières clartés del’aube, au moment où Marmouset arriva sous les murs de la maisonrouge.

Cette demeure mystérieuse, qui successivements’était ouverte devant Gipsy et sir Arthur Newil, paraissaitabandonnée.

Aucun bruit n’en sortait ; aucuneapparence de vie ne se manifestait à l’intérieur.

Mais comme Marmouset cherchait un coin obscurpour s’y établir en sentinelle, selon les ordres du Maître, il luisembla que quelque chose s’agitait sur le toit.

Marmouset avait l’œil perçant.

Il se fut convaincu bientôt qu’il voyait sedresser une forme humaine.

La forme humaine demeura un moment immobile,puis elle se baissa, se releva ensuite et se mit à marcher sur letoit.

Immobile, sous le porche d’une maison donttoutes les fenêtres étaient encore closes, Marmouset vit cet hommes’approcher de l’un des arbres qui montaient au bord du toit.

Puis il le vit disparaître, coulant le long del’arbre, derrière les hautes murailles du jardin.

– Voilà déjà du nouveau, pensa legamin.

Dix minutes après l’homme reparut, non plussur le toit, mais au-dessus de la grille et sauta tout effaré dansla rue.

Puis il prit la fuite.

Alors Marmouset se dit :

– Évidemment, ce monsieur n’est pas unlocataire de l’immeuble.

Et il courut après lui, le rejoignit et luidit :

– Pardon, monsieur, ne seriez-vous passir Arthur Newil ?

Sir Arthur jeta un cri et voulut sedégager.

– Non, dit-il, non… je ne suis pas sirArthur Newil.

Mais Marmouset s’était cramponné à lui, et,comme sir Arthur s’apprêtait à le renverser d’un coup de poing, unautre homme surgit du milieu de la rue et le prit par le bras.

– Pardon, sir Arthur, dit-il, mais ilfaut bien que vous nous donniez des nouvelles de Gipsy labohémienne.

Ce nouveau personnage, on le devine, n’étaitautre que Rocambole, que le petit homme amoureux de la géanteavait, sans perdre de temps, conduit à Hampstead.

Les cookies permettent de personnaliser contenu et annonces, d'offrir des fonctionnalités relatives aux médias sociaux et d'analyser notre trafic. Plus d’informations

Les paramètres des cookies sur ce site sont définis sur « accepter les cookies » pour vous offrir la meilleure expérience de navigation possible. Si vous continuez à utiliser ce site sans changer vos paramètres de cookies ou si vous cliquez sur "Accepter" ci-dessous, vous consentez à cela.

Fermer